Goosebumps: Нощта, в която куклата оживя

Нощта, в която куклата оживяЗаглавие: „Goosebumps: Нощта, в която куклата оживя“

Автор: Р. Л. Стайн

Преводач: Нина Руева

Издателство: „Хермес“

Кратка анотация за книгата: Goosebumps е една от най-продаваните детски серии на всички времена, вписана в „Книгата на рекордите на Гинес“. Страховитите и забавни истории на Р. Л. Стайн, продадени в 400 милиона екземпляра и преведени на 32 езика, не спират да очароват малките читатели в цял свят.

Крис и Линди са близначки, на които им е писнало да делят всичко: външността, стаята и дори приятелите си.

Линди намира захвърлена на боклука кукла и решава да я запази за себе си. Тя я кръщава Шляпи и започва да си играе с нея. Крис позеленява от завист: защо сестра й винаги получава най-хубавите неща? Ами тя? Как само й се иска да има своя кукла, за да даде на Линди да се разбере!

Желанието й се сбъдва и Крис се сдобива с Мистър Як! Той изглежда точно като Шляпи, но изведнъж започват да се случват странни неща. Ужасяващи неща, от които те побиват тръпки. Възможно ли е Мистър Як да е оживял и да е в основата на всичко?

Кратка информация за автора:

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

Стой далече от мазетоКажи "зе-е-л-е-е" и... умри!Добре дошли в лагер "Кошмар"Goosebumps: Морското чудовище

Goosebumps: Морското чудовище

Goosebumps: Морското чудовищеЗаглавие: „Goosebumps: Морското чудовище“

Автор: Р. Л. Стайн

Преводач: Нина Руева

Издателство: „Хермес“

Кратка анотация за книгата: Goosebumps е една от най-продаваните детски серии на всички времена, вписана в „Книгата на рекордите на Гинес“. Страховитите и забавни истории на Р. Л. Стайн, продадени в 400 милиона екземпляра и преведени на 32 езика, не спират да очароват малките читатели в цял свят.

Били и сестра му Шийна прекарват лятната ваканция с чичо си – д-р Дийп, на изследователски кораб в Карибско море. Той е морски биолог, който изучава навиците на рибите и търси нови подводни видове. Били обожава приключенията и мечтае един ден да стане световноизвестен морски изследовател. За разлика от скучната си сестра, която няма и грам въображение.

Палубата на кораба е идеална за игра и хващане на тен. Били и Шийна трябва да спазват само едно правило: да стоят далеч от кораловия риф. Под неговата повърхност се спотайва нещо голямо, опасно и люспесто. Нещо, което неустоимо привлича Били…

Кратка информация за автора:

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

Стой далече от мазетоКажи "зе-е-л-е-е" и... умри!Добре дошли в лагер "Кошмар"Нощта, в която куклата оживя

35 кила надежда

35 кила надеждаЗаглавие: „35 кила надежда“

Автор: Анна Гавалда

Преводач: Весела Шумакова

Издателство: „Унискорп“

Кратка анотация за книгата: „35 кила надежда“ е поетична притча за началото: за избор в живота, силата на любовта и предаността. За семейството. За каквото мечтаете, трябва да се сбъдне. Необходимо е само много силно желание.
Грегоар никога не е харесвал училището. Едва избутал до шести клас, животът е станал само по-лош. На 13 години той е повтарял два класа и накрая е изключен. Лекарите заключават, че има дефицит на вниманието – но Грегоар е убеден, че това не е проблем. Училището просто не го интересува. Родителите му вземат решение да го изпратят в пансион, за да се определи като самостоятелен и отговорен. За разлика от уменията му по писане, смятане и други предмети, Грегоар е с много умели ръце. Той може да прави неща, да оправя неща, да измисля полезни джаджи. Но за съжаление тези способности не се покриват с постиженията в училище. Единствените му щастливи моменти са в навеса на дядо му Леон, сред инструментите, които той използва, за да направи своите изобретения. Дядото е и единственият му утешител и поддръжник.
Грегоар се чувства като пълен провал и изгнаник в системата на образованието и това, казано с глас на 13-годишен осъден да прекара още три години в училище, е реалистично и провокиращо размисъл за проблема с деца като него, които страдат от дефицит на вниманието и са хванати в образователна система, която невинаги може да се погрижи за техните нужди.
И когато Грегоар е наистина мотивиран да направи нещо, той може да го направи! Книгата е като напомняне, че академичните или спортните постижения не са единствените маркери за успех.
Всъщност единственото училище, чиито врати ще се отворят за Грегоар, той подбира сам и сам пише писмо, в което не излага, а споделя своята „мотивация“.

Кратка информация за автора:

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

 

Как се казва тази книга?

kak_se_kazva_t_kniga_koricaЗаглавие: „Как се казва тази книга?“

Автор: Мая Бочева – Уики

Илюстратор: Мая Бочева – Уики

Издателство: „Тат Криейтив“

Кратка анотация за книгата: „Как се казва тази книга?“ е въпросът, който всеки един сдобил се с книгата ще се опита да открие, изигравайки една от многото игри в нея. Да, това не е обикновена приказка! В нея са преплетени различни обучителни игри и така ученето е в ествествената си среда – под формата на детското любопитство! Задачките и въпросите са втъкани в различни загадки, така както е и в самия живот. Математиката ни е нужна по различни поводи и причини в ежедневието ни, а буквите ги използваме често, за да правим вълшебства с тях , като пишем и четем!

Приказката е второто приключение от поредицата „Туй-Онуй“. В нея главен герой е малката Любка Любопиткова, която постоянно задава въпроси на своята мила баба. Tя притежава голяма стара книга, която пази отговорите на любопитните въпроси на малката внучка.

В тази приказка Любка се пита защо не е постоянно ден? Колко хубаво би било, ако слънцето свети денонощно! И получава отговор под формата на приказка, в която отново се появява вещицата Звездна (позната ни от първата приказка) и двете заедно с Любка тръгват да спасяват света от глобално затопляне! Какво го е причинило? Един тъмен субект, познат като Тъмния, който е отмъкнал всички светлинки по света (включително и звездичките) и е превърнал къщата си във второ слънце! И ето на – сега е постоянно ден! Но до какво е довело това…? Като прочетеш приказката, ще разбереш някои важни поуки, но най-вече ще се забавляваш и ще играеш/учиш с удоволствие!

Кратка информация за автора:

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

Кой светна луната?Кой е най-вълшебният час?Кой пази овцете?

|

Дакел, не! или мечките 2

Дакел, не! или мечките 2Заглавие: „Дакел, не! или мечките 2“

Автор: Мила Попнеделева-Генова

Илюстратор: Мила Попнеделева-Генова

Издателство: „Ултра нет ЕООД“

Кратка анотация за книгата: Една весела приказка за пакостлив дакел, вдъхновена от собствения дакел на авторката.

Кратка информация за автора: Мила Попнеделева е автор на няколко детски книги, всички те с прекрасни авторски илюстрации, и е убедена, че вкусът към красивото и към книгите се създава много рано, затова е важно не само децата да четат, но и какво четат и гледат.

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

ШумоленетоПриказка просто така, прасешка при товаМи не ми се спиСтрашна приказка

|

Скъпо тъпо дневниче: Никога не прави нищо

Скъпо тъпо дневниче: Никога не прави нищоЗаглавие: „Скъпо тъпо дневниче: Никога не прави нищо“

Автор: Джим Бентън

Преводач: Мария Демирева

Издателство: „Хермес“

Кратка анотация за книгата: Анджелин организира благотворителен маратон и моли Джейми и Изабела да й станат спонсори. Те смятат, че е суперглупаво да отделя време и усилия, за да помага на непознати. Хъдсън Ривърс обаче е запленен от вътрешната красота на Анджелин.

Джейми е готова на всичко, за да спечели сърцето му. Дори и да се включи в благотворителна инициатива в помощ на деца на милиони километри разстояние! Но някой се опитва да осуети опитите на Джейми за постигане на неустоима вътрешна красота. Оказва се, че да помагаш на другите, понякога си е доста кофти. И май е по-добре никога да не правиш нищо.

Кратка информация за автора: Джим Бентън не е ученик в основно училище, но това не означава, че не познава живота в него. Той е автор и илюстратор на книги за малки деца, големи деца и възрастни, които се държат като малки деца. Джим Бентън е създател на детска телевизионна поредица, модна линия и бестселъровата серия „Скъпо тъпо дневниче“. Живее в Мичиган с невероятната си съпруга и прекрасните им деца. Нямат куче и със сигурност нямат отмъстителен бийгъл. Джейми Кели дори и не предполага, че Джим Бентън (или който и да е изобщо, включително и ти) чете нейния дневник. Така че, моля те, в никакъв случай не й казвай…

Кратка информация за преводача: Мария Демирева е родена през 1984 г. В неин превод са книгите на Линда Крокет, Роберта Рич, Клайн Бейкър и Джим Бентън.

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:

Скъпо тъпо дневниче - Панталонът ми е обсебен от духове!Скъпо тъпо дневниче - Принцесата или жабокът принц съм азСкъпо тъпо дневниче: Да се престорим, че това не се е случвало

|

Агенция за родители

Агенция за родителиЗаглавие: „Агенция за родители“

Автор: Дейвид Бадиел

Преводач: Цветелина Велчева

Издателство: „Прес“

Кратка анотация за книгата: „Иска ми се да имам по-добри родители!” – каза Бари за трети път.
В този момент цялата стая се завъртя пред очите му… Бари Бенет е ужасно нещастен, че се казва Бари. Този факт фигурира под втора точка в списъка му от нещата, за които обвинява родителите си, наред с 1) Че са скучни и 3) Че са уморени през цялото време.
Но съществува свят, в който родителите не просто имат деца. Това е нещо прекалено голямо и важно, за да бъде оставено на случайността. Вместо това на децата е позволено сами да избират родителите си.
За Бари Бенет този свят е като сбъдната мечта. Но нещата съвсем не се оказват толкова прости, колкото му се струва…
Блестящ, забавен и завладяващ, романът „Агенция за родители“ е шеметно приключение, в което желанията се изпълняват като с магическа пръчка. За всички деца и за възрастните, които още пазят детското в себе си.

Кратка информация за автора: Дейвид Бадиел е комедиант, водещ на редица телевизионни и радиопредавания, както и автор на четири романа, оценени високо от критиците. “Агенция за родители” е първата му книга за деца.

Дейвид живее в Лондон със своето семейство. Надява се неговите деца да не потърсят услугите на Агенция за родители. Поне не и в близко бъдеще.

Кратка информация за преводача:

Още от книгата:

Други книги от този автор/поредица:
 

 

|

Ламята с белите чорапки

 

Ламята с белите чорапкиЗаглавие: „Ламята с белите чорапки“

Автор: Петя Александрова

Илюстратор: Силвия Калоянова

Издателство: „Слово“

Кратка анотация за книгата: Петя Александрова е един от най-обичаните съвременни детски писатели. С новата си книга тя отново ще приласкае малките читатели с веселите си истории, симпатичните герои и лекото си перо. Насладете се на топлината и вълшебството на приказките и разберете какво се случва след „Имало едно време…“.

Кратка информация за автора: Петя Александрова е родена в Ямбол, но израства в Сливен. За малките си почитатели пише приказки, стихове, разкази… Носител е на наградата за цялостно творчество за деца „Петко Р. Славейков“ на Министерството на образованието и науката, както и на наградата за автор „Константин Константинов“.

Кратка информация за илюстратора: Силвия Калоянова завършва специалност „Дърворезба“ в СХУ за ПИ – гр. Трявна, и специалност „Графика“ във Факултета по изобразително изкуство на Великотърновския уни­верситет „Св. св. Кирил и Методий“. Сътрудничеството ѝ с българските издатели е с разнообразна насоченост и не се ограничава с творчество единствено за детската аудитория. Художничката работи върху дизайна и кориците на речници, енциклопедии, научни издания, художествена литература.

Още от книгата:

 

Други книги от този автор/поредица:
Какво прави вятърът, когато не духа? Вълчи патила Може би съм рибка, мамо?Смокиново момиче

 

|

Градът на скейтбордовете: Как баба Борди полетя с балон. Част 1&2

Градът на скейтбордовете: Как баба Борди полетя с балон. Част 1Заглавие: „Градът на скейтбордовете: Как баба Борди полетя с балон. Част 1&2“

Автор: Мария Мартин

Илюстратор: Ива Груева и Анна Цочева

Издателство: „Еко Кидс“

Кратка анотация за книгата: Това е една вълнуваща приказка в две части, в която ще се запознаем с баба Борди – най-възрастния жител на Града на скейтбордовете, и заедно с нея и козичката й Бека, ще търсим силата на смелостта, ще посетим чудни места по света, ще разглеждаме истински писма и ще се срещнем отново с приятелството и добрите дела.

Книгите са първа и втора част от историята за баба Борди и шестата и седмата книги в поредицата „Градът на скейтбордовете“.

Кратка информация за поредицата: В поредицата от рисувани книги (в процес на издаване) ще се срещнем с приключенията на малкия Боб, който прекарва ваканциите си при своите баба и дядо в един на пръв поглед най-обикновен град, носещ името Градът на скейтбордовете.

В този мъничък град цари тишина и спокойствие, чува се шумът на Бурната река, ухае на горски билки, ванилови курабийки и вкусни полезни бонбони от сладкарничката на дядо Желе. Там всички обичат природата и чистата храна. Спортуват и пазят традициите. Затова и от стари, прастари времена и малки, и големи се придвижват само със скейтбордове.

Очакват ни весели и поучителни истории за мъдрия и смел дядо Скейто, който замислено подръпва вежда, грижовната баба Скейти, Началника на града Скейтбордин Скейтбординов, баба Борди, която живее високо в планината, събира горски билки и пътешества с балон. Ще се срещнем с речно чудовище и заедно с жителите на града ще започнем да се грижим повече за природата. Ще пеем песничката на успеха със Слончето от цирка, ще узнаем тайната на истинските спортисти и ще се смеем на шоколадова боричканица, в която се превръща Годишното състезание по скейтборд, а веселите и красиво, изрисувани приказки от Града на скейтбордовете ще ни отведат неусетно по пътя на усмивките, хармонията и добрите дела.

Книгата „Годишното състезание“ бе класирана на второ място в категория „Откриватели“ в „Бисерче вълшебно“ 2016 и на първо място според вота на бъдещите читатели с мнение (под 6 г.). „Слончето от цирка“ бе отличена от организаторите като книга-вдъхновител на бъдещите читатели с мнение (под 6г.) в „Бисерче вълшебно“ 2015.

Кратка информация за автора: Мария Мартин е родом от София и е възпитаник на I. Английска гимназия. По образование е магистър по право, специалност “Международно право и международни отношения”. Младата дама работи като юрист и притежава завиден стаж в областта на корпоративното право. Пет години е работила и като преподавател по английски език на деца и възрастни. Владее английски, френски и испански език.

Детските приказки са нещо, което създават и продължават да създават с нейния син и чрез което Мария се опитва да научи Мартин на неща, в които самата тя вярва. Надява се, че посланията, облечени в истински цветни книжки, ще достигнат и ще се харесат и на други дечица и родители.

Кратка информация за илюстраторите: Ива Груева е родена на 13.06.1988 г. в гр. Стара Загора. Завършва Гимназия с преподаване на чужди езици „Ромен Ролан“ в родния си град, а после следва висше образование със специалност „Анимация“ и „Графика и илюстрация“ в НБУ, София. Обича да рисува детски илюстрации и комикси. Част е и от екипа на комикс списание „Ко-миксер“.

Анна Цочева завършва Художествената Академия със специалност Реставрация, участва в множество международни работилници за комикси, илюстрации и детски книги. Страстта си към илюстрацията и комикса комбинира и с книговезки умения и изработва книги и албуми. През 2011 г. основава Манга Академия – място, където млади комикс любители могат да се научат да разказват истории с рисунки.

Още от книгата:

 

Други книги от този автор/поредица:

Градът на скейтбордовете: Боб и падащите звездиГрадът на скейтбордовете - книга 2 - Как дядо Желе откри пътя на усмивкитеГрадът на скейтбордовете: Речното чудовищеГрадът на скейтбордовете: Слончето от циркаГрадът на скейтбордовете: Годишното състезаниеГрадът на скейтбордовете: Как баба Борди полетя с балон. Част 2 - Мария МартинГрадът на скейтбордовете. Албумите на БобГрадът на скейтбордовете: Албумите на Боб

|

Парченца от нашия живот

Парченца от нашия живот - Хелън ДънбарЗаглавие: „Парченца от нашия живот“

Автор: Хелън Дънбар

Художник на корицата: Ромина Михайлова

Преводач: Бистра Георгиева

Издателство: „AMG Publishing“

Кратка анотация за книгата: Само миг е достатъчен, за да загубиш всичко…
Но никога не знаеш какво ще получиш в замяна…

Кал е звездата на училищния отбор по бейзбол, а бъдещето пред него сякаш е пълно с възможности. Той и двамата му прекрасни приятели Лизи и Спенсър смятат, че заедно могат да преминат през всякакви трудности. Един ден обаче се случва непоправимото – трагичен инцидент разкъсва живота им на парченца и ги променя завинаги.

Кал губи двете неща, на които държи най-много – бейзбола и Лизи. Когато се събужда в болница и осъзнава какво се е случило, той е обзет от чувство за вина, а един глас в главата му не му дава покой. След като разбира, че е преживял сърдечна трансплантация, Кал започва да сънува странни сънища, а мислите и чувствата му стават все по-объркани. Но изпитанията тепърва предстоят. Той трябва да се изправи пред най-големите си страхове и да разбере истината за новото сърце, което бие в гърдите му.

Дали Кал ще преодолее болката от загубата на най-ценното и ще продължи напред, или вече нищо няма да бъде същото? „Парченца от нашия живот“ е история за силата на приятелството, любовта и доверието, която ще ви накара да се замислите за истинските неща в живота и ще завладее сърцата ви по един нов начин.

„Препоръчва се за фенове на трагични любовни истории ала Джон Грийн и Рейнбоу Роуъл.”
VOYA

Кратка информация за автора: 

Кратка информация за преводача:

Още от книгата:

|